Lekcja j. niemieckiego nr 78. Weihnachten

Weihnachten, der Advent – adwent, auf Weihnachten warten – czekać na Święta Bożego Narodzenia, einen Adventskalender kaufen – kupić kalendarz adwentowy, täglich ein Fensterchen öffnen – otwierać codziennie okienko, eine Überraschung finden – znaleźć niespodziankę...

Weihnachten

 

der Advent – adwent

auf Weihnachten warten – czekać na Święta Bożego Narodzenia

einen Adventskalender kaufen – kupić kalendarz adwentowy

täglich ein Fensterchen öffnen – otwierać codziennie okienko

eine Überraschung finden – znaleźć niespodziankę

eine Stimmung schaffen – stworzyć nastrój

die Wohnung mit Tannenzweigen schmücken – stroić mieszkanie gałązkami jodły

der Adventskranz (-e) – wieniec adwentowy

die Kerzen anzünden – zapalić świece

eine Kerze mehr anzünden – zapalić jedną świecę więcej

am Adventsonntag – w niedzielę adwentu

Pffeferkuchen/Lebkuchen backen – piec pierniki

eine Liste von Geschenken erstellen – sporządzić listę prezentów

den Weihnachtsmarkt besuchen – odwiedzić jarmark bożonarodzeniowy

Weihnachtsgeschenke kaufen – kupić prezenty na gwiazdkę

der Heilige Nikolaus – Święty Mikołaj

der Weihnachtsmann (-männer) – gwiazdor/ Święty Mikołaj

Ketten aus Buntpapier basteln – robić łańcuchy z kolorowego papieru

Weihnachtskarten verschicken – wysłać kartki z życzeniami na Boże Narodzenie

gemeinsam schmücken – wspólnie stroić

der Weihnachtbaumschmuck – ozdoba choinkowa

die Glaskugel – bombka

den Weihnachtsbaum schmücken – przystroić choinkę

einsame Personen einladen – zaprosić samotne osoby

die Weihnachtszeit – czas Bożego Narodzenia

der Heilige Abend – Wigilia

tagsüber fasten – pościć przez cały dzień

die Vorbereitungen zum Abendmahl treffen – czynić przygotowania do wieczerzy

Heu unter die Tischdecke legen – położyć siano pod obrus

den Tisch feierlich decken – nakryć świątecznie do stołu

ein zusätzliches Gedeck aufstellen für einen unerwarteten Gast – postawić dodatkowe nakrycie dla nieoczekiwanego gościa

den ersten Stern erwarten – oczekiwać na pierwszą gwiazdę

am Himmel auftauchen – pojawić się na niebie

die Oblate teilen – dzielić się opłatkiem

als Zeichen der Versöhnung und des Friedens – jako znak pojednania i pokoju

ein Stückchen Oblate abbrechen – odłamać kawałek opłatka

sich gegenseitig alles Gute wünschen – życzyć sobie wzajemnie wszystkiego najlepszego

gemeinsam am Tisch beten – modlić się wspólnie przy stole

sich an den Tisch setzen – siąść do stołu

von jeder Speise kosten – skosztować każdej potrawy

eine Fischschuppe ins Portemonnaie stecken – włożyć rybią łuskę do portmonetki/portfela