Życzenia bożonarodzeniowe i noworoczne w języku niemieckim

Święta Bożego Narodzenia to święta upamiętniające narodziny Jezusa Chrystusa, a także radosny czas spotkań z rodziną oraz bliskimi. Najczęściej używany zwrot w tym okresie to „Frohe Weihnachten” czyli „Wesołych Świąt”. W przypadku życzeń na nadchodzący Nowy Rok, popularnym zwrotem jest „Ein glückliches neues Jahr!” – „Szczęśliwego Nowego Roku!”. Poniżej znajdziecie kilka propozycji życzeń bożonarodzeniowych oraz…

Details

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 166. Odmiana przymiotnika z rodzajnikiem określonym

Odmiana przymiotnika z rodzajnikiem określonym nazywana jest niekiedy słabą deklinacją przymiotnika. Występują tu tylko dwie końcówki: -e, w mianowniku rodzaju męskiego, żeńskiego i nijakiego oraz w bierniku rodzaju żeńskiego i nijakiego w liczbie pojedynczej -en, w pozostałych przypadkach liczby pojedynczej oraz w liczbie mnogiej Przymiotniki z rodzajnikiem określonych używane są w tych samych sytuacjach, co…

Details

Przepis na Stollen – drożdżową struclę bożonarodzeniową

Dziś zaprezentujemy Wam przepis na świąteczne niemieckie ciasto, które gości na wigilijnym stole u naszych zachodnich sąsiadów. Stollen to „najeżona” bakaliami i orzechami strucla drożdżowa pochodząca z Drezna. Tradycja pieczenia tego ciasta sięga XV wieku i, tu ciekawostka, wprowadził ją w Dreźnie król Polski – August II Mocny, będący wówczas saksońskim księciem-elektem i wielkim księciem litewskim.…

Details

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 165. Das unpersőnliche Pronomen

Wiemy już, że zaimek es oznacza trzecią osobę liczby pojedynczej oraz zastępuje rzeczownik rodzaju nijakiego, np. Da steht ein Kind. Es weint. Ponadto może on pełnić dodatkowe funkcje i występować: jako podmiot przy czasownikach wyrażających postrzeganie i uczucia, jeśli sprawca zdarzenia jest nieznany: Es lärmt auf der Straβe. ( Słychać hałas na ulicy.) Es wird…

Details

Znane jarmarki bożonarodzeniowe w Niemczech – Weihnachtsmärkte

Niemcy uwielbiają jarmarki bożonarodzeniowe, które cieszą się również sympatią turystów z całego świata. U naszych zachodnich sąsiadów organizuje się ich około 150. Rozpoczynają się na początku adwentu i kończą przed Bożym Narodzeniem lub tuż po nim. W tym roku ze względu na pandemię niestety nie zobaczymy licznych jarmarków, zostaje nam więc wspominanie i planowanie kolejnych…

Details

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 164. Museum und Ausstellungen

Praca Opiekunki osób starszych w Niemczech wiąże się z możliwością zwiedzania najbardziej znanych miejsc i atrakcji w miastach, w których odbywa się zlecenie. Szczególnie warto wybrać się do muzeum lub na wystawę. Wystarczy raz w roku odwiedzić muzeum, by obniżyć ryzyko przedwczesnej śmierci o 14%. Tak wynika z badań opublikowanych przez „British Medical Journal”. Przedstawiamy słownictwo…

Details

Jak spędzać czas z Podopiecznym, gdy nie wolno wychodzić z domu?

Czas pandemii jest czasem trudnym dla ludzi młodych i zdrowych, a tym bardziej dla osób starszych i schorowanych. To oni należą do grupy najbardziej narażonej na ciężki przebieg choroby. Mając tą świadomość powinno się otoczyć ich szczególną troską, aby nie stracili dobrego samopoczucia, które odgrywa kluczową rolę w utrzymaniu zdrowia fizycznego. Organizując czas seniorom, opiekun…

Details

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 163. Gegenstände für den persőnlichen Gebrauch

Opiekunka osób starszych w Niemczech musi dobrze znać język – z tym wiąże się bezpośrednio jej praca. Dzisiaj przedstawiamy słówka w języku niemieckim określające rzeczy osobiste, których znajomość może przydać się w podróży, czy codzienności na zleceniu. Większość z nich każda z naszych Opiekunek z pewnością odnajdzie w swojej torebce. das Taschentuch – chusteczka der…

Details

31.10 Reformationstag – Święto Reformacji

31.10. jest w Niemczech dniem wolnym od pracy, ale nie w cały kraju. Czym jest Święto Reformacji, jedno z najważniejszych świąt dla Protestantów z Niemiec? W 1517 roku, 31 października, Martin Luther ogłosił 95 tez, które przybił do drzwi kościoła zamkowego w Wittenberdze. Jego wystąpienie stanowiło przede wszystkim krytykę ówczesnego kościoła, zwrócenie uwagi na jego…

Details

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 162. Soziale Medien

Praca przy opiece nad osobami starszymi w Niemczech i wyjazd na kilka tygodni, czy miesięcy wiąże się często z przejściem w świat online, by pozostać w kontakcie z bliskimi. Pojawienie się internetu i mediów społecznościowych w ogromnej mierze wpłynęło na życie człowieka, stając się częścią codzienności. Poniżej przedstawiamy niemieckie słownictwo dotyczące mediów społecznościowych. chatten –…

Details

Jak poradzić sobie w sytuacji śmierci Podopiecznego?

Na podstawie własnych doświadczeń i przeżyć każdy człowiek posiada indywidualną postawę wobec śmierci, nawet jeśli niechętnie dopuszcza ją do głosu. W wielu przypadkach, myśl o stracie wywołuje w ludziach silną obawę i lęk, co jest zresztą reakcją naturalną i samozachowawczą, gdyż z taką sytuacją nie spotyka się codziennie. W pracy ze starszymi ludźmi szczególnie trzeba…

Details

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 161. Der Plural der Substantive

Nauka języka niemieckiego dla Opiekunek osób starszych to nie tylko słownictwo. W poniższej lekcji przedstawimy zasady tworzenia liczby mnogiej rzeczowników rodzaju męskiego, żeńskiego i nijakiego oraz szczególne przypadki tworzenia liczby mnogiej.   Rzeczowniki rodzaju męskiego otrzymują: końcówkę –e, przy czym rzeczowniki z samogłoską rdzenną a, o, u, au otrzymują przeważnie przegłos: der Hund – die Hunde…

Details