Muzyka łagodzi obyczaje, wpływa na nasz nastrój i jest dobrym towarzyszem udanej zabawy. Dla wielu ludzi stanowi ważny element w życiu.
Dzisiaj przedstawiamy słownictwo dotyczące muzyki, jej rodzajów oraz wydarzeń muzycznych. Już wkrótce nazwy instrumentów muzycznych po niemiecku!
die Musik /di muzik/ – muzyka
die klassische Musik /di klasisze muzik/ – muzyka klasyczna
die Unterhaltungsmusik /di unteahaltungsmuzik/ – muzyka rozrywkowa
die Kammermusik /di kammeamuzik/ – muzyka kameralna
die Jazzmusik /di dżesmuzik/ – muzyka jazzowa
der Jazz /dea dżes/ – jazz
die Countrymusik /di kauntrymuzik/ – muzyka country
die Rockmusik /di rokmuzik/ – muzyka rockowa
der Rock /dea rok/ – rock
die Discomusik /di diskomuzik/ – muzyka dyskotekowa
die Popmusik /di popmuzik/ – pop
der Komponist /dea komponist/ – kompozytor
komponieren /komponiren/ – (s)komponować
ein Lied komponieren /ajn lid komponiren/ – (s)komponować pieśń
eine Oper komponieren /ajne opea komponiren/ – (s)komponować operę
das Musikstück /das muziksztyk/ – utwór muzyczny
das Instrument /das instrument/ – instrument
ein Instrument erlernen /ajn instrument ealernen/ – nauczyć się gry na instrumencie
ein Intrument spielen /ajn instrument szpilen/ – grać na instrumencie
Gitarre/Geige spielen /gitare/gajge szpilen/ – grać na gitarze/skrzypcach
Klavierstunden nehmen /klavijasztunden nejmen/ – pobierać lekcje fortepianu
das Konzert /das koncert/ – koncert
ins Konzert gehen /ins koncert gejen/ – iść na koncert
im Konzert sein /im koncert zajn/ – być na koncercie
das Wohltätigkeitskonzert /das woltetiśkajtskoncert/ – koncert na cele dobroczynne
die Konzerthalle /di koncerthale/ – sala koncertowa
der Musiker /dea muzikea/ – muzyk
in einem Konzert auftreten /in ajnem koncert auftreten/ – wystąpić na koncercie
der Dirigent /dea dirigent/ – dyrygent
das Orchester leiten /das orkestea lajten/ – dyrygować orkiestrą
die Musikkapelle /di muzikkapele/ – kapela
die Band /di band/ – grupa muzyczna
das Orchester /das orkestea/ – orkiestra
das Symphonieorchester /das zymfoniorkestea/ – orkiestra symfoniczna
die Werke von… aufführen /di werke fon… auffyren/ – wykonywać utwory… (kompozytor)
eine Zugabe geben /ajne cugabe gejben/ – grać na bis
das Festival /das festiwal/ – festiwal
die Festspiele /di festszpile/ – festiwal
von dem Konzert begeistert sein /fon dejm koncert begajstert/ – być zachwyconym koncertem
Beifall klatschen /bajfal klatszen/ – oklaskiwać, bić brawo
eine Zugabe fordern /ajne cugabe fordean/ – prosić o bis
singen /zingen/ – śpiewać
im Sopran singen /im zopran zingen/ – śpiewać sopranem
im Bariton singen /im bariton zingen/ – śpiewać barytonem
als Solist singen /als zolist zingen/ – śpiewać jako solista
im Duett singen /im duet zingen/ – śpiewać w duecie
im Chor singen /im koa zingen/ – śpiewać w chórze
in einer Band singen /in ajnea band zingen/ – śpiewać w zespole
mitsingen /mytzingen/ – śpiewać razem z kimś
falsch singen /falsz zingen/ – fałszować (w śpiewie)
vorsingen /foazingen/ – zaśpiewać/zanucić/zaintonować
ein Lied vorsingen /ajn lid foazingen/ – piosenkę
die Melodie /di melodi/ – melodia
eine populäre Melodie /ajne populere melodi/ – popularna melodia
meine Lieblingsmelodie ist… /majne liblingsmelodi yst…/ – moja ulubioną melodią jest…
der Hit /dea hit/ – hit, przebój
der Schlager /dea szlagea/ – szlagier
auf der Hitliste stehen /auf di hitliste sztejen/ – znajdować się na liście przebojów
der Sänger /dea zengea/ – śpiewak, piosenkarz
der Opersänger /dea opeazengea/ – śpiewak operowy
der Rocksänger /dea rokzengea/ – wokalista rockowy
die Stimme /di sztyme/ – głos
eine tiefe Stimme haben /ajne tife sztyme haben/ – mieć niski głos
eine hohe Stimme haben /ajne hoje sztyme haben/ – mieć wysoki głos
Formularz kontaktowy