LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 131. Wetter

Aby dobrze porozumiewać się w języku niemieckim, należy znać cały wachlarz zjawisk atmosferycznych. Dziś przypominamy słówka po niemiecku związane z pogodą.   das Wetter /das wetea/ – pogoda schönes Wetter /szynes wetea/ – piękna ...

Aby dobrze porozumiewać się w języku niemieckim, należy znać cały wachlarz zjawisk atmosferycznych. Dziś przypominamy słówka po niemiecku związane z pogodą.

 

das Wetter /das wetea/ – pogoda

schönes Wetter /szynes wetea/ – piękna pogoda

sonniges Wetter /zoniges wetea/ – słoneczna pogoda

schlechtes Wetter /szleśtes wetea/ – zła pogoda

regnerisches Wetter /regneriszes wetea/ – deszczowa pogoda

stürmisches Wetter /sztyamiszes wetea/ – burzliwa pogoda

veränderliches Wetter /feaendealiszes wetea/ – zmienna pogoda

unsicheres Wetter /unzisieres wetea/ – niepewna pogoda

der Wetterprophet /dea weteaprofet/ – przepowiadający pogodę

die Wetteraussichten /di weteaausziśten/ – przewidywania pogody

 

die Wettervorhersage /di weteafoaheazagen/ – prognoza pogody

Wetter vorhersagen /wetea foaheazagen/ – prognozować pogodę

eine 3-Tage-Prognose /ajne draj-tage-prognoze/ – prognoza na trzy dni

das Klima /das klima/ – ciepły klimat

das warme Klima /das warme klima/ – ciepły klimat

das kalte Klima /das kalte klima/ – zimny klimat

das milde Klima /das mylde klima/ – łagodny klimat

das trockene Klima /das trokene klima/ – wilgotny klimat

die Klimaveränderung /di klimafeaenderung/ – zmiana klimatu

Es kommt eine Kältewelle. /es komt ajne keltewele/ – Nadchodzi fala zimna.

 

die Abkühlung /di abkylung/ – ochłodzenie

Es kommt eine Hitzewelle. /es komt ajne hycewele/ – Nadchodzi fala upałów.

die Erwärmung /di eaweamung/ – ocieplenie

die Luft /di luft/ – powietrze

die Wetterkarte /di weteakarte/ – mapa pogody

die Wetterlage /di wetealage/ – sytuacja atmosferyczna

 schönes Wetter vorhersagen /szynes wetea foaheazagen/ – zapowiadać piękną pogodę

das Urlaubswetter /das urlaubwetea/ – pogoda odpowiednia na urlop

das Hundewetter /das hundewetea/ – pogoda „pod psem”

ein plötzlicher Wetterumschwung /ajn pleclisiea weteaumszwung/ – nagła zmiana pogody

 

die Wetterverschlechterung /di weteafeaszleśterung/ – pogorszenie pogody

die Wetterbesserung /di weteabeserung/ – poprawa pogody

Es wird warm. /es wyrd warm/ – Robi się ciepło.

Es wird kalt. /es wyrd kalt/ – Robi się zimno.

Es bleibt wie es ist. /es blajbt wi es yst/ – Pozostanie bez zmian.

Der Wind kommt aus Osten. /dea wynd komt aus osten/ Będzie wschodni wiatr.

Es sieht nach Gewitter aus /ea zijt nah gewitea aus/ – Wygląda na burzę.

Schöner Tag heute, nicht wahr? /szynea tag, nyśt wa/ – Piękny dzień, nieprawdaż?

Was für ein schreckliches Wetter! /was fya ajn szreklisies wetea/ – Co za okropna pogoda!

Was für ein herrlicher Tag! /was fya ajn healisiea tag/ – Jaki piękny dzień!

 

die Temperatur /di temperatua/ – temperatura

die Temperatur steigt /di temperatua sztajgt/ – temperatura wzrasta

die Temperatur sinkt bis /di temperatua zynkt bys/ – temperatura spada do

der Grad /dea grad/ – stopień

20 Grad Wärme /cfanciś grad weame/ – +20 stopni

3 Grad Kälte /draj grad kelte/ – -3 stopnie

die Windstärke /di wyndszteake/ – siła wiatru

der Luftdruck /dea luftdruk/ – ciśnienie powietrza

ein warmer Tag /ajn warmes tag/ – ciepły dzień

ein kühler Tag /ajn kylea tag/ – chłodny dzień

 

wolkenlos /wolkenlos/ – bezchmurny

sonnig /zoniś/ – słoneczny

das Hoch /das hoh/ – wyż

das Tief /das tif/ – niż

dichter Nebel /dyśtea nejbel/ – gęsta mgła

die Sonne /di zone/ – słońce

der Sonnenaufgang /dea zonenaufgang/ – wschód słońca

der Sonnenuntergang /dea zoneunteagang/ – zachód słońca

die Hitze /di hyce/ – upał

unter der Hitze leiden /untea dea hyce lajden/ – cierpień z powodu upału

 

die Wolke /di wolke/ – chmura

die Regenwolke /di regenwolke/ – chmura deszczowa

die Gewitterwolke /di gewitteawolke/ – chmura burzowa

der Wolkenbruch /dea wolkenbruh – oberwanie chmury

der Niederschlag /dea nideaszlag/ – opad

der Regen /dea regen/ – deszcz

der Regenguss /dea regengus/ – ulewny deszcz

es sieht nach Regen aus /es zijt nah regen aus/ – ma się na deszcz

es regnet in Strömen /es regent in strymen/ – leje jak z cebra

der Regenschauer /dea regenszauea/ – przelotny deszcz

 

der Nieselregen /dea nizelregen/ – mżawka

der Wind /dea wynd/ – wiatr

kühler Wind /kylea wynd/ – chłodny wiatr

warmer Wind /wamea wynd/ – ciepły wiatr

starker Wind /sztarkea wynd/ – silny wiatr

es weht /es wejt/ – wieje

der Sturm /dea sztuam/ – burza

das Gewitter /das gewitea/ – burza

der Blitz /dea blyc/ – piorun, błyskawica

der Donner /dea donea/ – grzmot

die Kälte /di kelte/ – chłód