ICH SPRECHE DEUTSCH!

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 173. DZIEŃ ZIEMI

Dzień Ziemi znany również jako Międzynarodowy Dzień Ziemi to coroczne święto obchodzone w celu rozszerzania świadomości ekologicznej oraz promowania ochrony środowiska. Idea obchodów Dnia Ziemi została zapoczątkowana w 1970 r. przez amerykańskiego senatora Gaylorda Nelsona.  Z tej okazji przygotowaliśmy dla Ciebie lekcję dotyczącą ochrony środowiska, w której utrwalisz również słownictwo. die Ökologie – ekologie ökologisch…

Details

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 172. ZDROWIE

Zdrowie jest najważniejszą wartością w życiu człowieka, a 7 kwietnia – Światowy Dzień Zdrowia – ma nam o tym przypominać. Jego celem jest zwrócenie szczególnej uwagi na najbardziej palące problemy zdrowotne dotyczące społeczeństwa na świecie. O własne zdrowie możemy zadbać na wiele sposobów, np. poprzez zdrowy styl życia, aktywność fizyczną, regularne picie wody a nawet…

Details

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 171. WIELKANOC

Wielkanoc (das Ostern) zbliża się wielkimi krokami. Będąc u naszych sąsiadów czy to w pracy, czy w odwiedzinach warto znać słownictwo, by móc swobodnie rozmawiać, dlatego też przygotowaliśmy zestaw przydatnych słówek oraz ćwiczeń, które pozwolą je utrwalić. der Kreuzweg – Droga Krzyżowa die Kreuzigung – Ukrzyżowanie die Auferstehung – Zmartwychwstanie der Brauch – zwyczaj die…

Details

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 170. KORONAWIRUS

Koronawirus nadal nam towarzyszy i ciągle rejestrowane są przypadki nowych zakażeń. Dzisiaj przygotowaliśmy krótki tekst o tym, jak chronić się przed wirusem. Dzięki niemu nie tylko poznasz nowe słownictwo, lecz także poćwiczysz umiejętność czytania ze zrozumieniem w języku niemieckim oraz utrwalisz nowopoznane słownictwo. Znaczenie trudniejszych (podkreślonych) wyrazów znajdziesz pod tekstem.   Was ist ein Coronavirus…

Details

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 169. PLANOWANIE I ORGANIZACJA

Planowanie i organizacja Dobre planowanie jest potrzebne niemal zawsze. Budowa domu – plan budowy, nowa działalność – biznesplan. Tak samo jest w życiu codziennym. Dobry plan pomaga w działaniu i zaoszczędzeniu czasu, który można przeznaczyć na swoje przyjemności. Dzisiaj zaprezentujemy Wam niemieckie słownictwo związane z tym tematem. A jak Wy podchodzicie do planowania? Jak planujecie…

Details

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 168. CZASOWNIK „LASSEN”

Czasownik „lassen” – das Verb „lassen” Prawidłowe używanie czasownika „lassen” przysparza wielu uczącym się języka niemieckiego spore trudności. Powodem tego jest wielorakie znaczenie tego czasownika oraz konieczność zastosowania przy nim dopełnienia w bierniku. Inaczej jest w języku polskim – tutaj czasownik ten w znaczeniu „kazać” i „pozwalać” wymaga użycia dopełnienia w celowniku ( kazać –…

Details

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 167. Zima po niemiecku

Zima wcale nie musi być nudna! Ta pora roku ma do zaoferowania wiele atrakcji. Proponujemy aktywny wypoczynek z wykorzystaniem białego puchu oraz kontemplację piękna zimowej scenerii. Poniżej garść „zimowego” słownictwa w języku niemieckim.   der Schnee – śnieg der Frost – mróz der Schneesturm – śnieżyca einen Schneemann bauen – budować bałwana Schlitten fahren –…

Details

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 166. Odmiana przymiotnika z rodzajnikiem określonym

Odmiana przymiotnika z rodzajnikiem określonym nazywana jest niekiedy słabą deklinacją przymiotnika. Występują tu tylko dwie końcówki: -e, w mianowniku rodzaju męskiego, żeńskiego i nijakiego oraz w bierniku rodzaju żeńskiego i nijakiego w liczbie pojedynczej -en, w pozostałych przypadkach liczby pojedynczej oraz w liczbie mnogiej Przymiotniki z rodzajnikiem określonych używane są w tych samych sytuacjach, co…

Details

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 165. Das unpersőnliche Pronomen

Wiemy już, że zaimek es oznacza trzecią osobę liczby pojedynczej oraz zastępuje rzeczownik rodzaju nijakiego, np. Da steht ein Kind. Es weint. Ponadto może on pełnić dodatkowe funkcje i występować: jako podmiot przy czasownikach wyrażających postrzeganie i uczucia, jeśli sprawca zdarzenia jest nieznany: Es lärmt auf der Straβe. ( Słychać hałas na ulicy.) Es wird…

Details

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 164. Museum und Ausstellungen

Praca Opiekunki osób starszych w Niemczech wiąże się z możliwością zwiedzania najbardziej znanych miejsc i atrakcji w miastach, w których odbywa się zlecenie. Szczególnie warto wybrać się do muzeum lub na wystawę. Wystarczy raz w roku odwiedzić muzeum, by obniżyć ryzyko przedwczesnej śmierci o 14%. Tak wynika z badań opublikowanych przez „British Medical Journal”. Przedstawiamy słownictwo…

Details

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 163. Gegenstände für den persőnlichen Gebrauch

Opiekunka osób starszych w Niemczech musi dobrze znać język – z tym wiąże się bezpośrednio jej praca. Dzisiaj przedstawiamy słówka w języku niemieckim określające rzeczy osobiste, których znajomość może przydać się w podróży, czy codzienności na zleceniu. Większość z nich każda z naszych Opiekunek z pewnością odnajdzie w swojej torebce. das Taschentuch – chusteczka der…

Details

LEKCJA J. NIEMIECKIEGO NR 162. Soziale Medien

Praca przy opiece nad osobami starszymi w Niemczech i wyjazd na kilka tygodni, czy miesięcy wiąże się często z przejściem w świat online, by pozostać w kontakcie z bliskimi. Pojawienie się internetu i mediów społecznościowych w ogromnej mierze wpłynęło na życie człowieka, stając się częścią codzienności. Poniżej przedstawiamy niemieckie słownictwo dotyczące mediów społecznościowych. chatten –…

Details